2017年02月10日

一見泥のボール、実は… innocuous

人気ブログランキングへ

a ball of mud hedgehog.jpg


イギリスの動物病院に、泥の塊にしか見えない物体が持ち込まれました。

犬が転がして遊んでいたボールのような物を、犬の飼い主がチチェスターの野生動物病院に運び込みました。泥まみれの粘土のようなボールは呼吸をしており、かなり弱っていましたが、実はハリネズミであったことが判明しました。

病院のスタッフによると、ハリネズミは何度か洗われた後、徐々に回復していると見られています。完全に元気になるまでケアされる予定です。

病院のフェイスブックにハリネズミの写真等が掲載されています。

a ball of mud hedgehog2.jpg


a ball of mud hedgehog3.jpg


a ball of mud hedgehog4.jpg


犬の飼い主の方は、よく犬が遊んでいるのが泥の塊ではなく生物だと気付き、また、病院に連れて行きましたね。犬に転がされて丸くなったハリネズミはさぞ怖かったことでしょう。命に別状がないようで何よりです。

ソース中に出て来るinnocuousは「無害な」「退屈な」という意味ですが、ここでは「何の変哲もない」というようなニュアンスです。尚、innocuousの対義語はnocuous「有害な」です。セットにしてしまうと覚えやすいですね。

ソース:http://www.upi.com/Odd_News/2017/02/06/Animal-hospital-finds-ball-of-mud-was-barely-recognizable-hedgehog/9481486408293/?utm_source=sec&utm_campaign=sl&utm_medium=6

人気ブログランキングへ


posted by Tabbycat at 18:00 | Comment(0) | TrackBack(0) | 社会・経済を知る | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント:


この記事へのトラックバック
×

この広告は180日以上新しい記事の投稿がないブログに表示されております。