2019年05月19日

パトカーの後部座席から通報 unfolded

911.jpeg


米国マサチューセッツ州で、パトカーの後部座席に乗せられた男が繰り返し緊急通報ダイヤル911に電話をかけました。


男は39歳です。キャデラックランチレストランのバーに居座って帰らなかったため、通報されました。

通報を受けた警察がやって来て男をパトカーに乗せましたが、後部座席に座っている間、男は複数回に渡って911に電話をかけました。

警察官はパトカーを停車して911通報を止めさせようとしましたが、男は非協力的で逮捕に抵抗したそうです。

現在、男は警察官への妨害と911乱用の罪に問われています。


警察官が同乗しているパトカー内から通報して、一体誰を呼びたかったのでしょうか。バーに居座っていたということから酔っていたのだと推測されますが、それにしても不可解な行動です。挙句の果てに逮捕されてしまうとは、何とも残念な容疑者です。お酒はほどほどに楽しみたいものですね。

fold「折り畳む」に否定を表す接頭辞un-が付いたunfoldedは「開く」「展開する」といった意味です。畳まれていた新聞などを物理的に「開く」というだけでなく、ソース中のように、話や事件などが「展開する」というような場合にも使われます。

ソース:https://www.foxnews.com/us/massachusetts-man-arrested-911


レベル別英語学習法を紹介しています。
TOEIC700未満の人の学習法
TOEIC700〜800点の人の学習法
TOEIC800〜900点の人の学習法
TOEIC900点以上の人の学習法


英語ランキング
posted by Tabbycat at 18:00 | Comment(0) | 社会・経済を知る | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする
この記事へのコメント
コメントを書く
お名前:

メールアドレス:

ホームページアドレス:

コメント: